Jatake Bahasa Sunda Artinya

Contoh Percakapan 6

Percakapan ini juga dilakukan antara teman seusia.

Hesti: "Neng, dupi ari di kampung Eneng pami HUT Bandung sok aya lomba-lomba tara?" (Neng, kalau di kampungmu saat HUT Bandung ada perlombaan, nggak?)Eneng: "Osok, mung tara sarame dinu sanesna, da nu ngiringanna tara seueuran." (Ada, tapi nggak semeriah di tempat lain, karena pesertanya nggak banyak.)Hesti: "Naha? Teu rarame panginten lomba-lombana?" (Kenapa? Apakah lombanya nggak seru?)Eneng: "Ah da nu ngaramekeun mah pamaenna rek sakumaha teu rame lombana ge, Hes. Panginten teu level ngiringan nu karitu teh." (Yang meramaikan lomba itu adalah pemainnya, mau apa pun lombanya, Hes. Nah mungkin banyak yang merasa nggak level ikut lomba seperti itu.)Hesti: "Muhunnya da pidunya we orang kota mah. Tapi ari saur abdi mah, ngeusi acara HUT Bandung teh mending ku sholawatan sasarengan, maos yasin sasarengan, ngadu'a sasarengan, teras merogramkerun ngarencanakeun Bandung ka hareupna sangkan leuwih alus." (Iya ya, orang kota lebih suka di rumah. Tapi kalau kata aku sih mengisi HUT Bandung lebih baik dengan sholawat bersama, yasinan bersama, berdoa bersama, lalu membuat program rencana untuk Bandung yang lebih baik ke depannya.)Eneng: "Muhun ogenya daripada ku hura-hura teu puguh mah, duit hambur, Allah teu suka, lingkungan bala, alah satuju pisan Hes abdi mah." (Iya juga, daripada perayaan nggak jelas, boros, Allah nggak suka, lingkungan jadi kotor, aku setuju sama kamu, Hes.)

Apa Itu Percakapan Bahasa Sunda?

Percakapan, atau dalam bahasa Sunda disebut paguneman, adalah kegiatan berdialog atau bercerita dua arah. Mengutip Susan Susanti dalam situs www.smktarunabangsa.sch.id, paguneman juga dapat dipahami sebagai kegiatan mengungkapkan perasaan atau pikiran seseorang.

SCROLL TO CONTINUE WITH CONTENT

Dalam bahasa Sunda, percakapan dibagi menjadi tiga tingkatan tata bahasa. Yakni kasar, loma, dan lemes. Penggunaannya tergantung kepada siapa kita berbicara atau bercakap-cakap.

Contoh Percakapan 8

Percakapan ini dilakukan antara orang dewasa dalam kesempatan resmi.

Moderator: "Kumaha numutkeun pangemut Kang Ujang patali sareng rencana urang bade ngawangun tempat wisata tea?" (Bagaimana menurut Kang Ujang terkait rencana kita mau bikin tempat wisata di kampung kita?)Ujang: "Hatur nuhun tos maparin waktos. Pangemut sim kuring mah kalintang sae na kumargi tiasa ningkatkeun kagiatan pamuda di lembur urang." (Terima kasih atas waktunya. Menurut saya sangat bagus karena bisa meningkatkan pendapatan pemuda di kampung kita.)Moderator: "Dupi saur Kang Asep kumaha, satuju atanapi henteu?" (Kalau menurut Kang Asep bagaimana, apakah setuju atau tidak?)Asep: "Haturnuhun tos dipasihan waktos kanggo ngiring sasangem. Abdi oge panuju mung kedah diemutkeun deui waragadna moal cekap ku sakedik. Bade ti mana milarian biayana da upami ngandelkeun iuran warga mah tos jelas bakal lami ka ngawujud." (Terima kasih telah diberi kesempatan berbicara. Saya juga setuju tapi harus dipikirkan biayanya pasti besar. Dari mana biaya sebesar itu karena jika mengandalkan iuran warga saja jelas akan lama terwujud.)

Contoh Percakapan 4

Percakapan ini dilakukan antara orang tua dan anak perempuannya.

Yuni: "Bah, tos dahar teu acan?" (Pak, sudah makan, belum?)Bapak: "Encan." (Belum.)Yuni: "Bade dihuapkan ku teteh?" (Mau disuapi Kakak?)Bapak: "Teu kudu. Bapa hoyong bubur sop." (Tidak usah. Bapak ingin bubur sup.)Yuni: "Nya muhun ke, teteh milari kang bubur sop heula ka hareup nya, Bah." (Baiklah, nanti Kakak cari tukang bubur sup ke depan dulu ya, Pak.)

Kosakata Bahasa Sunda Sehari-hari

Bagi Moms yang ingin belajar, berikut ini beberapa kosakata Bahasa Sunda yang biasa digunakan dalam percakapan sehari-hari, dan artinya:

1. Hatur Nuhun = Terima kasih

5. Kumaha = Bagaimana?

7. Timana = Dari mana?

9. Aya naon = Ada apa?

10. Kumaha, damang? = Bagaimana, sehat?

11. Aya-aya waé = Ada-ada saja

12. Badé kamana? = Mau ke mana?

13. Nuju naon = Lagi ngapain?

14. Nanaonan ieu = Apa–apaan ini

15. Ari eta teh naon = Kalau itu apaan?

16. Tipayun nya! = Duluan ya!

17. Ngan kitu hungkul = Cuma gitu doang

18. Sakedap deui = Sebentar lagi

19. Karunya teuing = Kasihan

20. Loba kahayang = Banyak maunya

21. Rame jigana = Seru kayaknya

22. Nu leres = Yang bener?

23. Dangukeun = Dengarkan

24. Bade, moal? = Mau (jadi), tidak?

25. Horéam ah = Males ah

26. Tunduh euy = Ngantuk ih

27. Hoyong/Hayang = Pengen

28. Namina saha? = Namanya siapa?

29. Sugan teh saha = Kirain siapa

30. Geleuh ih = Jijik ih

31. Terang teu? = Tahu tidak?

32. Gelo manéh = Gila kamu

33. Hareudang euy = Gerah ih

34. Kumaha anjeun wéh = Terserah kamu saja

35. Angger weh! = Tetep saja!

36. Kumaha engké weh = Gimana nanti saja

37. Kadieu atuh = Ke sini dong

38. Nya enya atuh = Ya iya dong

39. Hilap deui = Lupa lagi

40. Kamana deui = Ke mana lagi

41. Nuju milarian naon = Lagi nyari apa

42. Nuju ngantosan saha = Lagi nunggu siapa

43. Sabodo teuing = Bodo amat

45. Tong sok api–api = Jangan suka pura–pura

46. Tong hilap, nya = Jangan lupa, ya

47. Tong ngalamun = Jangan melamun

48. Tong ngambek atuh = Jangan marah dong

49. Tong kitu atuh = Jangan begitu dong

50. Tong hereuy waé atuh = Jangan bercanda terus dong

51. Tong asa-asa = Jangan ragu-ragu

52. Kaduhung pisan = Nyesel banget

55. Bageur pisan = Baik banget

54. Geulis pisan = Cantik banget

55. Kasép pisan = Ganteng banget

56. Lieur ah = Pusing/bingung ah

57. Emang kunaon? = Emang kenapa?

58. Nuju di mana? = Lagi di mana?

59. Buruan atuh = Cepetan dong

60. Kumaha anjeun weh = Terserah kamu saja

Baca juga: Cerpen Bahasa Sunda, Berisikan Pesan Moral Kehidupan!

Contoh Percakapan 5

Percakapan ini dilakukan antara teman yang seusia.

Deden: "Geuleuh teuing aing mah ka si Dudung teh!" (Menyebalkan sekali Dudung!)Yuni: "Naha naha naha? Geuning ujug-ujung kitu sih?" (Kenapa, kenapa, kenapa? Kok tiba-tiba begitu, sih?)

Percakapan Bahasa Sunda dan Artinya

Berikut sederet contoh percakapan bahasa Sunda dikutip dari berbagai sumber. Yakni situs SMK Taruna Bangsa Bekasi, buku Budak Singer Kelas III oleh Tim Koncara, journal.unair.ac.id, dan situs SMP Tut Wuri Handayani.

Contoh Percakapan 2

Percakapan ini dilakukan antara kakak laki-laki dengan adik laki-laki.

Eja: "Pang anterkeun aing ka pasar, Den! Motor aing di bengkel heh." (Tolong antar aku ke pasar, Den! Motorku ada di bengkel.)Deden: "Naha can dicokot keneh, A? Geuning lila." (Kenapa belum diambil, Kak? Lamanya.)Eja: "Aing loba kerjaan pisan. Can kacekel eta motor." (Aku sedang banyak sekali pekerjaan. Belum bisa mengurus motor.)Deden: "Nya atuh ke heula. Aing madang heula." (Iya sebentar, aku makan dulu.)

Bahasa Sunda merupakan bahasa yang digunakan masyarakat suku Sunda dan mayoritas digunakan di Jawa Barat. Jika kamu adalah orang Sunda atau tinggal di Jawa Barat, kemungkinan besar kamu terbiasa menggunakan bahasa Sunda dalam kehidupan sehari-hari.

Bagaimana jika kamu tinggal di Jawa Barat atau keturunan Sunda tapi tidak bisa berbahasa Sunda? Tenang, bahasa sangat mungkin dipelajari. Kamu bisa mulai dengan berlatih beberapa percakapan atau paguneman dalam bahasa Sunda yang sering ditemukan dalam kehidupan sehari-hari.

Kumpulan Kosakata Bahasa Sunda dan Artinya

Berikut daftar kosakata bahasa Sunda, dikutip dari smktarunabangsa.sch.id.

Itulah kumpulan kosakata bahasa Sunda sehari-hari yang bisa kamu gunakan.

21. "Jalmi tiasa suksés, margi gaduh seuéur cara. Sedéngkeun jalmi anu gagal, margi anjeunna gaduh seuéur téuing alésan."

(Orang bisa sukses karena punya banyak cara. Sedangkan orang yang gagal karena dia punya banyak sekali alasan.)

22. "Teu aya istilah cinta buta, aya ge jalma eta sorangan nu ngabutakeun diri."

(Tidak ada istilah cinta buta, yang ada orang itu sendiri yang membutakan dirinya)

23. "Sateuacan masihan nasehat dina cariosan salira, pasihan maranehanana nasehat ku sikep salira."

(Sebelum memberi nasihat dengan ucapanmu, berilah mereka nasihat oleh sikapmu)

24. "Napsu nyaeta hiji perkawis anu mipiboga sipat samentara nu lewih langkung direseupan, tibatan perkawis-perkawis anu langgeng."

(Nafsu adalah suatu hal yang bersifat sementara yang lebih dulu disukai daripada hal-hal yang abadi)

25. "Urang miskin lain sabot teu ngagaduhan harta, nanging sabot urang atos kaleungitan mikacinta tina keluargi."

(Orang miskin bukanlah ketika tak mempunyai harta, tetapi ketika kita telah kehilangan cinta dari keluarga)

26. "Kudu bageur pikeun diri anjeun, kulawarga, sareng sadaya mahluk sasama anjeun."

(Bersikap baiklah untuk diri sendiri, keluarga, dan semua sesama makhluk hidup)

27. "Paradaban sareng elmu sami pentingna pikeun ngudag kahirupan dunya."

(Adab maupun ilmu sama pentingnya untuk mengejar kehidupan dunia)

28. "Gagalna mangrupikeun konci pikeun kasuksésan sareng unggal kasalahanna ngajarkeun urang pangaweruh."

(Kegagalan adalah kunci kesuksesan. Setiap kesalahan mengajarkan kita ilmu)

29. "Sakali salira nyarios henteu tiasa. Mangka, didinya oge salira kaleungitan kasempetan kanggo tiasa."

(Sekali kamu katakan tidak bisa. Maka di sana juga kamu kehilangan kesempatan untuk bisa)

30. "Lamun salira mikahayang hiji perkawis anu teu acan kantos salira mipiboga, mangka salira kedah ngalakukeun hiji perkawis, anu teu acan kantos salira pigawean."

(Jika Anda menginginkan sesuatu yang belum pernah Anda miliki, maka Anda harus melakukan sesuatu hal yang belum pernah Anda kerjakan)

Berikut ini beberapa kata-kata bijak bahasa Sunda dan artinya, yaitu:

1.    "Aya kahayang bari jeung teu dibarengan ku usaha mah sarua jeung ngabodor". (Punya keinginan tapi sambil tidak disertai dengan usaha sama saja dengan bercanda)

2.    "Hirup itu harus loba seuri, iar keliatannya teh bagja alias senang. Gitu, meskipun mah hate keur notog titajong boleksek". (Hidup itu harus banyak tertawa agar terlihat senang dan bahagia, meski hati sedang dalam keadaan gundah)

3.    "Ulah nepika ngajadikeun cinta matak poho kana sagalana, komo nepika poho ka nu maha kawasa, asa ku kabina-bina". (Jangan sampai menjadikan cinta membuat lupa pada semuanya, apalagi sampai lupa pada yang maha kuasa)

4.    "Saban masalah anu dongkap ayeuna, sanes kanggo ngalabuhkeun, nanging kanggo nguji sabaraha kuat salira tiasa nahana". (Setiap masalah yang datang sekarang, bukan untuk menjatuhkan, tetapi untuk menguji seberapa kuat kita bisa menahannya)

5.    "Hirupmah heuheuy jeung deudeuh, lamun teu heuheuy nya deudeuh." (Hidup ini antara bahagia dan sedih, kalau tidak bahagia ya sedih.)

6.    "Hirup ieu kedah dimimitian ku kalawan du’a sarta ditutup ku rasa sukur." (Hidup haruslah dimulai dengan doa serta diakhiri dengan rasa syukur.)

7.    "Ulah ngarasa nalangsa kusabab ngarasa sorangan. Tingali bulan, anjeunna ogé sorangan nanging anggéur katémbong masihan cahyana." (Jangan merasa sedih karena merasa sendiri. Lihat rembulan, dia juga sendiri namun tetap memberi cahayanya)

8.    "Jalmi tiasa suksés, margi gaduh seuéur cara. Sedéngkeun jalmi anu gagal, margi anjeunna gaduh seuéur téuing alésan." (Orang bisa sukses karena punya banyak cara. Sedangkan orang yang gagal karena dia punya banyak sekali alasan.)

9.    "Kudu silih asih, silih asah jeung silih asuh." (Harus saling mencintai, memberi nasihat, dan mengayomi.)

10. "Mun geus johnamah moal kamana ieuh." (Kalau sudah jodoh tidak bakal lari ke mana)

Berbagai kosakata bahasa Sunda yang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari dapat dipelajari untuk memperluas pengetahuan linguistik dan melestarikan warisan budaya.

Bahasa Sunda adalah salah satu bahasa ibu yang paling banyak digunakan di Indonesia.

Seperti namanya, ini adalah bahasa yang digunakan oleh masyarakat suku Sunda, di bagian barat pulau Jawa.

Mau tahu sejarah hingga kosakata Bahasa Sunda? Yuk simak Moms!

Baca juga: Pengertian Cerkak Bahasa Jawa, Struktur, hingga Contohnya

Foto: Sejarah Bahasa Sunda (Orami Photo Stock)

Bahasa Sunda awalnya diciptakan dan digunakan oleh orang Sunda Dalam untuk berkomunikasi.

Kapan tepatnya bahasa ini tercipta tidak diketahui secara pasti.

Namun, ada bukti peninggalan prasasti yang menunjukkan bahwa bahasa ini mulai digunakan sejak abad ke-14.

Prasasti tersebut ditemukan di Kawali, Ciamis.

Diperkirakan dibuat pada masa pemerintahan Prabu Niskala Wastukancana (1397-1475).

Dari prasasti tersebut, dapat dipastikan bahwa Bahasa Sunda telah digunakan jauh sebelum masa itu.

Meski hanya bentuk lisan pada awalnya.

Kosakata Bahasa Sunda dipengaruhi oleh struktur Bahasa Sansekerta dari India, pada masa itu.

Lalu, setelah kekuasaan Islam di Cirebon dan Banten sejak akhir abad ke-16, ditemukan bukti masuknya kosakata Bahasa Arab ke Bahasa Sunda.

Dalam bentuk naskah, terdapat 4 kata yang berasal dari Bahasa Arab, yaitu duniya, niyat, selam (Islam), dan tinja (istinja).

Selain itu, kata-kata seperti masjid, salat, magrib, abdi, dan saum, juga telah diserap dan digunakan oleh orang Sunda.

Selain dari luar, Bahasa Sunda juga mendapat pengaruh dari Bahasa Jawa. Sebagai dampak pengaruh Mataram pada abad ke-17 dan ke-19.

Lalu, pada akhir abad ke-19 mulai masuk pengaruh Bahasa Belanda dalam kosakata maupun ejaan.

Awalnya Bahasa Sunda ditulis menggunakan aksara Sunda, tapi mulai ditulis dengan Latin, imbas dibukanya sekolah-sekolah bagi rakyat pribumi oleh pemerintah.

Baca Juga: Nasehat Bahasa Jawa tentang Kehidupan, Makna Mendalam!